Loading...
icon_phone TEL: +886-2-2621-5656 # 2336, 2337 FAX: +886-2-2620-9902
Search
No. Entry Year Publication Author
1 107 Las viñetas como instrumento para promover la comprensión lectora en ELE Wan-I HER
2 107 Estudios sobre la enseñanza de E/LE a sinohablantes: Estado cuantitativo de la cuestión José Miguel; Blanco Pena
3 107 El primer viaje a China en una máquina del tiempo. Luces y sombras en El anacronópete de Enrique Gaspar y Rimbau Rachid Lamarti
4 107 Contrastive Linguistics of Chinese and Western Language. The grammar of Mǎshì Wéntōng 劉珍綾
5 107 Los neologismos en las traducciones misioneras españolas al chino de los siglos XVI y XVII LI MEI LIU LIU
6 107 La búsqueda de correspondencias chinas a los refranes españoles en el Refranero multilingüe (Centro Virtual Cervantes) 劉莉美; Li Mei Liu Liu
7 107 Análisis de la traducción de las imágenes culturales en la literatura chinoamericana: La esposa del Dios del Fuego, de Amy Tan (ESCI) 張芸綺
8 107 Lo tradicional y el elemento del miedo en las leyendas de Gustavo Adolfo Bécquer: vínculos y poética Fernando Darío González Grueso
9 106 LAS VIÑETAS COMO INSTRUMENTO PARA PROMOVER LA COMPRENSIÓN LECTORA EN ELE Wan-I HER
10 106 H. P. Lovecraft and his Science Fiction-Horror Fernando Darío González Grueso