Loading...
icon_phone TEL: +886-2-2621-5656 # 2336, 2337 FAX: +886-2-2620-9902

Ay
Fonsi
DY
Oh
Oh no, oh no
Oh yeah
Diridiri, dirididi Daddy
Go

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote   Yes, you know that I’ve been looking at you for a long time

Tengo que bailar contigo hoy (DY) I must dance with you today (DY)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome  I saw that the look in your eyes was calling me

Muéstrame el camino que yo voy (Oh) Show me the path that I will take (Oh)

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal  You, you’re the magnet and I’m the metal


Me voy acercando y voy armando el plan I am getting closer and making a plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso (Oh yeah)  Simply thinking about it makes my heart race (Oh yeah)

Ya, ya me está gustando más de lo normal   Now, I’m already liking it more than usual
Todos mis sentidos van pidiendo más  All of my senses are asking for more
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro We cannot do this in a rush

Despacito Slowly

Quiero respirar tu cuello despacito I want to breathe in your neck slowly
Deja que te diga cosas al oído Let me murmur things in your ear
Para que te acuerdes si no estás conmigo So that you remember if you’re not with me

Despacito Slowly
Quiero desnudarte a besos despacito I want to undress you in kisses slowly
Firmo en las paredes de tu laberinto Firmly in the walls of your labyrinth
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube) And of your body, I want to create a manuscript
(Sube, sube) Up up 

Quiero ver bailar tu pelo I want to see your hair dance

Quiero ser tu ritmo I want to be your rhythm
Que le enseñes a mi boca Want you to show my mouth
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby) Your favorite places (Favorite, favorite baby)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro Let me trespass your danger zones
Hasta provocar tus gritos Until I make you scream
Y que olvides tu apellido (Diridiri, dirididi Daddy) And you forget your last name

Si te pido un beso ven dámelo If I ask for a kiss come give it to me
Yo sé que estás pensándolo  I know that you’re thinking about it
Llevo tiempo intentándolo I’ve been trying to do it for awhile
Mami, esto es dando y dándolo  Mami this is giving and giving it to you
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom You know that with me your heart goes bom bom
Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom You know that from me that babe is looking for a bom bom
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe Come try my mouth and see if you like its taste
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe I want to see how much love fits in you
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje I’m not in a rush I want to experience this trip
Empecemos lento, después salvaje Let’s start slowly, then savagely

Pasito a pasito, suave suavecito Step by step, soft then softly
Nos vamos pegando poquito a poquito We come up against each other, little by little
Cuando tú me besas con esa destreza  When you kiss me in that state of distress
Veo que eres malicia con delicadeza I see that you are malice and delicacy

Pasito a pasito, suave suavecito Step by step, soft then softly
Nos vamos pegando, poquito a poquito We come up against each other, little by little
Y es que esa belleza es un rompecabezas And it’s just that your beauty is a puzzle
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza But to finish it here I have the missing piece

Despacito Slowly

Quiero respirar tu cuello despacito I want to breathe in your neck slowly
Deja que te diga cosas al oído Let me murmur things in your ear
Para que te acuerdes si no estás conmigo So that you remember if you’re not with me

Despacito Slowly
Quiero desnudarte a besos despacito I want to undress you in kisses slowly
Firmo en las paredes de tu laberinto Firmly in the walls of your labyrinth
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube) And of yor body, I want to create a manuscript (up up up)

(Sube, sube) Up up 

Quiero ver bailar tu pelo I want to see your hair dance

Quiero ser tu ritmo I want to be your rhythm
Que le enseñes a mi boca Want you to show my mouth
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby) Your favorite places (Favorite, favorite baby)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro Let me trespass your danger zones
Hasta provocar tus gritos Until I make you scream
Y que olvides tu apellido (Diridiri, dirididi Daddy) And you forget your last name

Despacito Slowly
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico We’re gonna do it on a beach in Puerto Rico
Hasta que las olas griten "¡ay, bendito!" Until the waves scream Oh Lord
Para que mi sello se quede contigo So that my seal stays with you

Pasito a pasito, suave suavecito Step by step, soft then softly
Nos vamos pegando, poquito a poquito We come up against each other, little by little

Que le enseñes a mi boca  I want you to show my mouth
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby) Your favorite places (Favorite, favorite baby)

Pasito a pasito, suave suavecito Step by step, soft then softly
Nos vamos pegando, poquito a poquito We come up against each other, little by little
Hasta provocar tus gritos Until I make you scream
Y que olvides tu apellido (DY) And you forget your last name
Despacito Slowly