Loading...
icon_phone TEL: +886-2-2621-5656 # 2336, 2337 FAX: +886-2-2620-9902
Search
# Entry Year Publication Author
1 96 詩與舞:賽萬提斯筆下的吉普賽姑娘 宋麗玲
2 95 El subtitulado de vídeos en las clases de ELE José Miguel Blanco Pena
3 95 ¿Una entrada léxica de L2=un homólogo de L1? ¿Equivale de verdad la llamada ''traducción equivalente''? 何萬儀; Her, Wan-i
4 95 Urbanismo de la Ciudad de México 林惠瑛
5 95 La función de las instituciones como divulgación de las enseñanzas de lenguas extranjeras y de la traucción en China de la segunda mitad del sigloXIX 戴毓芬
6 95 Publicidad televisiva en la vida cotidiana 劉愛玲
7 95 以認知教學理論的角度探討「多語莫敵」網路輔助課程的功能 何萬儀
8 95 La traducción en vísperas de la transición del ámbito literario-lingüístico en la China a finales del siglo XIX y principios de XX 戴毓芬
9 94 從L2到C2跨文化的詞彙教學--透過物件命名比較/中西語言/文化的共性和個性 何萬儀
10 94 La adquisición de la información morfológica en la enseñanza/aprendizaje del léxico español como L2 何萬儀; Her, Wan-i